日本語から生まれた中国語の新語終わってる。
日本語から生まれた中国語の新語終わってる。 pic.twitter.com/M479JpWdWj
— 軍鳩 (@12yumaZ) 2017年6月7日
— 軍鳩 (@12yumaZ) 2017年6月8日
オタ文化も定着してます。 pic.twitter.com/wjfHrbX5ra
— ミスターK (@arapanman) 2017年6月8日
そうなんですか。ちなみにこれは読売新聞の記事です。
— ミスターK (@arapanman) 2017年6月8日
発音から漢字に変換したものなので、記事は1文字足りなかったですね。
同じように、ロリコン=萝莉控とか
ほかはそのとおりです。— Rynax (@Rynax_zxc) 2017年6月8日
たしか英語でも過労死はkaroshi
なんですよね?日本がどれだけ黒い国なのかがよく分かる— にすし (@koaraSam) 2017年6月8日


コメント